加入星計劃,您可以享受以下權(quán)益:

  • 創(chuàng)作內(nèi)容快速變現(xiàn)
  • 行業(yè)影響力擴散
  • 作品版權(quán)保護
  • 300W+ 專業(yè)用戶
  • 1.5W+ 優(yōu)質(zhì)創(chuàng)作者
  • 5000+ 長期合作伙伴
立即加入
  • 正文
  • 相關(guān)推薦
  • 電子產(chǎn)業(yè)圖譜
申請入駐 產(chǎn)業(yè)圖譜

SpaceX火箭升空就爆炸!馬斯克倒是挺淡定(圖)

2015/06/30
1
閱讀需 9 分鐘
加入交流群
掃碼加入
獲取工程師必備禮包
參與熱點資訊討論

?

上周末,一架無人火箭SpaceX在發(fā)射后的幾分鐘后就發(fā)生了爆炸,造成補給給國際空間站宇航員的貨物全部被銷毀。獵鷹9號火箭在從佛羅里達州的卡納維拉爾角市的空軍基地升空后的約2分19秒爆炸,目前已經(jīng)得到美國航空航天局的證實。

一時間眾說紛紜。美國宇航局評論員喬治·迪勒在爆炸發(fā)生后隨即表示:“可能是運載火箭發(fā)生了故障?!?/p>

SpaceX公司CEO伊隆·馬斯克認為,火箭上級的液氧罐可能存在過壓?!斑@是我們現(xiàn)在唯一可以確信的事情,”馬斯克通過Twitter表示,“隨著故障樹分析的進展,我們可以向大家公開更多細節(jié)。”

英文原文:

An unmanned SpaceX rocket exploded minutes after launch Sunday morning, destroying cargo meant to resupply astronauts on the International Space Station.

The Falcon 9 rocket exploded about 2 minutes 19 seconds after liftoff from the Cape Canaveral Air Force Station in Florida, NASA confirmed Sunday. The explosion occurred during the seventh mission of a $1.6 billion contract SpaceX has with NASA to provide 15 cargo flights to deliver equipment and supplies to the space station.

"We appear to have had a launch vehicle failure," NASA commentator George Diller said following the explosion.

SpaceX CEO Elon Musk said an over pressurization occurred in the liquid-oxygen tank of the rocket's upper stage.

"That's all we can say with confidence right now," Musk said via Twitter. "Will have more to say following a thorough fault tree analysis."

A SpaceX representative declined to provide additional comment.

While the rocket was carrying 4,000 pounds of equipment, supplies and science gear for astronauts in the space station, a primary goal of the mission was to make a third attempt to land the rocket's first stage on an off-shore remotely-operated barge. Attempts in January and April to land the reusable Falcon 9 rocket on a landing pad ended in explosions when rockets hit the barge too hard.

The gear lost in the explosion included the first of two new docking adapters being built by Boeing and SpaceX as part of companies' ambitions to ferry astronauts to the International Space Station. SpaceX hopes to begin taxiing astronauts to the space station as early as 2017 under a $2.6 billion contract the Hawthorne, Calif.-based company won from NASA last year.

Also destroyed in the explosion were two pairs of Microsoft's HoloLens, the augmented reality headset unveiled in January. In a partnership dubbed "Sidekick," the headsets were intended to "provide virtual aid to astronauts working off the Earth, for the Earth," NASA said in a statement Thursday.

The goal of the project is to provide astronauts with assistance as they need it. The hope is that the devices will help reduce crew training requirements while increase the efficiency at which work can be performed in space.

The loss of the cargo aboard the rocket doesn't imperil the astronauts aboard the space station, who still have about four months of supplies, NASA said.

"We are disappointed in the loss of the latest SpaceX cargo resupply mission to the International Space Station," NASA Administrator Charles Bolden said in a statement following the explosion. "However, the astronauts are safe aboard the station and have sufficient supplies for the next several months."

The Russians plan to launch another Progress craft on July 3 to resupply the station, its first since an April 28 failure.

與非網(wǎng)編譯,嚴禁轉(zhuǎn)載!

相關(guān)推薦

電子產(chǎn)業(yè)圖譜